{"id":413,"date":"2009-04-24T07:42:35","date_gmt":"2009-04-24T07:42:35","guid":{"rendered":"http:\/\/funk.co.uk\/music\/?p=413"},"modified":"2009-04-24T07:42:35","modified_gmt":"2009-04-24T07:42:35","slug":"sexy-underwear","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/sexy-underwear\/","title":{"rendered":"Sexy Underwear"},"content":{"rendered":"<p>I wrote &#8220;Sexy Underwear&#8221; with Dan Brittain during the <a href=\"http:\/\/riseandshine.tv\">Rise and Shine show <\/a> pilot series, with a lot of input from the French-speaking members of the community which grew up around <a href=\"http:\/\/seesmic.com\">Seesmic<\/a>. France has a jealously-guarded, distinctive cultural music tradition which sets it apart, but while French <em>chansons<\/em> rarely make it in the UK charts, at 11% France represents the third largest audience for UK music after the US and Germany. So it&#8217;s not only a great thing to be able to make music for a French-speaking audience but it makes sound commercial sense.<\/p>\n<p>After the song was written, to my great delight, <a href=\"http:\/\/twitter.com\/otir\">Otir<\/a> and <a href=\"http:\/\/mistressoftheweb.wordpress.com\/\">Virginie<\/a> both provided French versions of the lyric, which is about Parisian landlords exploiting poor students for sex. Virginie worked hard on making the lyric flow and sang a guide. The original contains French but is 90% English, and sang in male voice, and since the song is about exploitation of women, it&#8217;s appropriate to switch gender.<\/p>\n<p>Today Jule, an American female singer is going to sing the French version. I&#8217;m fascinated to hear the results.<\/p>\n<p><code><object classid=\"clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000\" width=\"400\" height=\"100\" ><param name=\"movie\" value=\"http:\/\/bandcamp.com\/EmbeddedPlayer.swf\/track=328965192\/size=venti\/bgcol=000000\/linkcol=01467e\/\"><param name=\"quality\" value=\"high\"><param name=\"allowScriptAccess\" value=\"never\"><param name=\"bgcolor\" value=\"#000000\"><embed src=\"http:\/\/bandcamp.com\/EmbeddedPlayer.swf\/track=328965192\/size=venti\/bgcol=000000\/linkcol=01467e\/\" width=\"400\" height=\"100\" type=\"application\/x-shockwave-flash\" pluginspage=\"http:\/\/www.macromedia.com\/go\/getflashplayer\" quality=high allowScriptAccess=never bgcolor=#000000 ><\/embed><noembed><a href=\"http:\/\/songs.riseandshine.tv\/track\/sexy-underwear\">Sexy Underwear by The Daily Song<\/a><\/noembed><\/object><\/code><\/p>\n<p>Post script: Session went really well, and we&#8217;ve got a great female French language version recorded. I also shot some video of Jule explaining her personal connection to the issues in the song which I&#8217;ll post soon.<\/p>\n<p align=\"left\"><a target=\"_blank\" class=\"tt\" href=\"http:\/\/twitter.com\/home\/?status=Sexy+Underwear+http:\/\/funk.co.uk\/music\/?p=413\" title=\"Tweet this\"><img decoding=\"async\" class=\"nothumb\" src=\"http:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-content\/plugins\/tweet-this\/icons\/tt-twitter-micro3.png\" alt=\"Post to Twitter\" \/><\/a> <a target=\"_blank\" class=\"tt\" href=\"http:\/\/twitter.com\/home\/?status=Sexy+Underwear+http:\/\/funk.co.uk\/music\/?p=413\" title=\"Tweet this\">Tweet this<\/a> <a target=\"_blank\" class=\"tt\" href=\"http:\/\/www.facebook.com\/share.php?u=https:\/\/funk.co.uk\/music\/sexy-underwear\/&amp;t=Sexy+Underwear\" title=\"Share on Facebook\"><img decoding=\"async\" class=\"nothumb\" src=\"http:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-content\/plugins\/tweet-this\/icons\/tt-facebook-micro3.png\" alt=\"Post to Facebook\" \/><\/a> <a target=\"_blank\" class=\"tt\" href=\"http:\/\/www.facebook.com\/share.php?u=https:\/\/funk.co.uk\/music\/sexy-underwear\/&amp;t=Sexy+Underwear\" title=\"Share on Facebook\">Share on Facebook<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I wrote &#8220;Sexy Underwear&#8221; with Dan Brittain during the Rise and Shine show pilot series, with a lot of input from the French-speaking members of the community which grew up around Seesmic. France has a jealously-guarded, distinctive cultural music tradition which sets it apart, but while French chansons rarely make it in the UK charts, &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14,17,22],"tags":[69,144],"class_list":{"0":"post-413","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"hentry","6":"category-lyrics","7":"category-pop","8":"category-rise-and-shine","9":"tag-french","10":"tag-translation","12":"without-featured-image"},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/413"}],"collection":[{"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=413"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/413\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=413"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=413"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/funk.co.uk\/music\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=413"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}